978-0073534497 08 Chapter By Chapter Supplementary Materials Part 4

subject Type Homework Help
subject Pages 14
subject Words 8920
subject Authors Ana María Pérez-Gironés, Anne Becher, Thalia Dorwick

Unlock document.

This document is partially blurred.
Unlock all pages and 1 million more documents.
Get Access
page-pf1
LOCUTOR: ¿Dónde se puede obtener más información sobre la gripe y sobre la vacuna?
DEPARTAMENTO DE SALUD: Siempre se debe consultar con un médico. Además puede visitar la página
Web del Departamento de Salud de los Estados Unidos:
espanol.pandemicflu.gov.
LOCUTOR: Ya lo oyeron. La gripe es peligrosa para mucha gente. Este año, ¡vacúnense
contra la gripe!
PRODUCCIÓN PERSONAL (p. 348)
¡Ahora, yo!
Suggestions: Consult the list of general guidelines given for all Producción personal
activities and the suggestions for Capítulos 1 and 2.
For this assignment, you may wish give to students the option of filming a funny
video by inventing wacky remedies for wacky “illnesses,” such as mal de
page-pf2
CAPÍTULO 12 ¡CONECTAD@S!
COUNTRY OF FOCUS COLOMBIA (p. 353)
Point out: 12% of the world’s coffee is produced in Colombia.
Students may associate Colombia with drug trafficking, but it has abated in recent
years, and the country is experiencing a resurgence of tourism.
Suggestions: Show a detailed map of Colombia so that students can see its geographical
diversity.
Ask students what they think the origin of the name Colombia is (Cristóbal
Colon).
•Call students’attention to the fact that this chapter and the next two focus on the
countries of the Andean region (Colombia, of course, plus Bolivia, el Ecuador, and
el Perú). Los Andes had and continue to have a strong influence on the history and
arts of the region. There is also a strong indigenous presencepast and present
in these countries. (Venezuela is also associated with the region, but has been
presented in this text as a Caribbean nation. Chile and la Argentina are more
identified with el Cono Sur.)
VOCABULARIO: PREPARACIÓN
La ciudad y el barrio (p. 354)
Notes: Ordinal numbers are formally presented in Capítulo 13. You may need to help
students with ordinals as they talk about where they live.
Emphasize that los suburbios is a false cognate. It means “slums.” Las afueras
is used to refer to suburbs.
Suggestion: Use the Digital Image Files of the art on p. 354 to present the vocabulary for this
section, using strategies presented in previous Vocabulario: Preparación sections
in this IM.
Optional: Have students work in pairs to interview each other about where their
girlfriend/boyfriend (husband/wife or best friend) lives.
1. ¿Dónde vive tu esposo/a (novio/a, tu mejor amigo/a)?
2. ¿Qué gastos pagas (gas, electricidad,… )?
3. ¿Tienes vista?
4. ¿Hay portero? ¿Cómo es?
5. ¿Tienes compañero/a? ¿Cómo es?
After the interview, have some students report the information they learned to the
class. Alternatively, students can write up the information in a brief paragraph.
Pronunciación: The two sections in this chapter’s Vocabulario: Preparación section offer
opportunities for practice with the letter combinations ca/co/cu, ch, c + other
consonant, qui, and ce/ci.
The letter combination ca: el buscador, buscar (en Internet), la calefacción,
la cámara digital, cambiar de canal, la carpeta, el carro descapotable, la
page-pf3
casa, el casco, el coche descapotable, descargar, (el equipo) electrónico, el
escáner, publicar
The letter combination co: la computadora, conectarse, conseguir, la
contraseña, el control remoto, (hacer foto)copia, copiar, el correo
electrónico, el disco compacto, el disco duro, la fotocopia, la fotocopiadora
The letter combination cu: los auriculares, el documento
The letter combination ch: el archive, el chateo
The letter combination c + other consonant: (hacer) clic, la electrónica, (el
La tecnología (Part 3) (p. 356357)
Preparation: Pictures of any of the items would be useful, although they are not necessary.
Sample Passage: En español hay un dicho, una expresión, que dice que el mundo es un pañuelo
(bring a handkerchief or tissue to class). Esta expresión quiere decir que el
mundo es muy pequeño. Con los modernos avances tecnológicos y científicos,
es verdad que el mundo es muy pequeño. Por ejemplo, si Ud. quiere
comunicarse con un amigo en Australia o en Italia, puede usar el teléfono. Y si
anda en su carro, puede usar el teléfono celular. Y, si Ud. toma el sol en el patio
de su casa (pantomime), puede usar el teléfono celular. Pero el teléfono no es el
posible estar en contacto con todo el mundo a cualquier hora del día.
Quick Comprehension Sample items
Check: 1. ¿Qué tipo de teléfono usa la mayoría de los estudiantes?
2. Para mandar documentos, fotografías, etcétera, ¿qué aparato resulta muy
rápido?
3. ¿Qué se necesita para comunicarse por correo electrónico?
SALU2 SEGMENTO 1 (p. 359)
Programa 12
(checked segments = used in the textbook)
√ Introduction
México: Carlos Slim Helú, uno de los hombres más ricos del mundo
El Ecuador: Unos estudiantes universitarios hablan de su uso de la tecnología
Notes: This page supports the anchors’ introduction and the first of the program’s
reports. It corresponds to Salu2 Capítulo 12 Track 1.
page-pf4
• This segment will be easy to understand because of its accessible language.
Suggestions: • If students watch outside of class, stress the importance of repeated viewing.
• All of the activities in Después de mirar can be done as partner/pair work.
GRAMÁTICA
33. Influencing Others (Part 2): Tú (informal) Commands (pp. 360-365)
Optional: Vosotros and vos have their own command forms, but they will not be introduced
or practiced in Puntos. (Vosotros verb forms are always presented in the text; vos
forms are not presented at all.) You may wish to present the vosotros and vos
commands, especially if you use the forms in class. Here is a possible presentation.
Note that the placement of object pronouns is the same as for other command
forms.
Vosotros
- Affirmative vosotros commands are formed by substituting -d for the
final -r of the infinitive. Examples: hablar hablad, comer comed,
escribirescribid.
- Negative vosotros commands for most verbs are formed by adding the
“opposite” vowel + -is to the infinitive stem (the infinitive minus its -ar or -
er/-ir ending). -ir stem-changing verbs and spelling change verbs show a
change. Verbs with irregular yo forms show the yo irregularity, and there
are a few irregular verbs. Examples: No habléis. No comáis. No escribáis.
No volváis. No durmáis. No toquéis. No digáis.
Vos
- Affirmative vos commands are formed by dropping the final -r of
theinfinitive and stressing the last vowel. There are no irregular vos
commands. Examples: empezar empezá, poner poné, escribir
escribí.
- Negative vos commands are identical to negative commands. (In some
areas of la Argentina, like Buenos Aires, the last vowel is also stressed.)
UN POCO DE TODO (pp. 375376)
Desenlace: ¡El concurso sensacional!
Activity: Groups of students will recreate television programs in the classroom. They may, for
example, choose among the following:
¡Ese es el precio! (The Price is Right): The master/mistress of ceremonies
(alternating team members) describes vehicles and electronic equipment and
the class tries to guess their price.
Los sobrevivientes (Survivors): Students set up the rules for winning items
they can use on a desert island. These rules are expressed as commands. The
class plays the game, with the group members acting as “hosts.”
¡Arriésgate! (Jeopardy): A team makes up answers and classmates try to guess the
questions. The topics are those presented in the Vocabulario sections of the
chapter.
Purpose: To create a context in which students can review and practice the grammar from
Capítulo 12 and vocabulary related to consumer items (vehicles and electronic
equipment) and housing
page-pf5
Resources: Puntos textbook, the Internet, and other sources as appropriate
Vocabulary: Housing, vehicles, and electronic equipment
Grammar: Principal grammatical structures covered in Capítulo 12 of the textbook, including
the use of informal commands, and the subjunctive to express actions or states and
SALU2 SEGMENTO 2 (p. 377)
Notes: This page supports the second of Laura’s reports, with the hosts’ introduction and
the program closing. It corresponds to Salu2 Capítulo 12 Track 2.
This segment will be quite accessible to students, due to content, vocabulary, and
visual support.
Suggestions: • If students watch outside of class, stress the importance of repeated viewing.
• All of the activities in Después de mirar can be done as partner/pair work.
• After doing Después de mirar A and B, ask students to guess the type of students
who attend la Universidad de San Francisco de Quito (USFQ) and have them explain
their answers. You may also wish to have some students do research about the
university (www. usfq.edu.ec). USFQ is a private liberal arts institution.
A LEER: LECTURA CULTURAL (P. 378)
Más sobre Colombia
To answer the phone: Aló. Buenos días. Buenas tardes. Buenas noches.
Typical greetings: Q’hubo, m’ijo/a. Q’hubo, amigo/a. What’s up, friend?
Chau. = Adiós.
Idioms: ¡Qué nota! Cool! Great!
Chévere. Bacano/a. Nice. Cool.
¿Cómo la ves? = ¿Qué piensas?
full/ful = mucho/completamente bien
A LEER: DEL MUNDO HISPANO (P. 379)
Un paso más: Have students discuss the following question:
¿En qué tipo de lugar (una ciudad, las afueras de una ciudad, un pueblo
pequeño, el campo, la montaña, la playa, etcétera.) se siente Ud. especialmente
creativo/a? ¿productivo/a? ¿deprimido/a? ¿frustrado/a? ¿relajado/a?
¿contento/a?
This question can be explored by assigning one adjective to each group or by asking
groups to think about one or more types of places listed and describe how they feel
(and why). It can also be a whole-class discussion in which you have students
visualize themselves in the places listed and have them write a little bit about how
that makes them feel. They can compare their feelings/impressions in small groups,
then with the whole class.
Optional Writing Activities: Option A: Write a poem or a poetic description about a place you love or hate and
how it affects those who live/spend time there, including you. You can copy the
structure of Cuadrados y ángulos, first describing the place, then its effect on its
inhabitants, and finally how it affects you. Choose a few powerful key words to
page-pf6
describe the place. If you like, you can use Storni-type repetition. If it’s appropriate,
you may use related words to describe the inhabitants of the place, and end with the
way in which the place has affected you, perhaps in a surprising way.
Option B: Answer the questions in Antes de leer in the form of a composition.
Multimedia: Internet In 1962, the American folksinger Malvina Reynolds wrote a song called “Little
Boxes,” which was then adapted by the Chilean cantautor Victor Parra as “Las
casitas del barrio alto.” Have students look for these songs online (some may
know “Little Boxes” as the theme song for the first two seasons of program Weeds),
or bring them to class yourself. YouTube has recordings of them both, and the words
are also easy to find.) Have students compare Reynolds’ and Parra’s impressions of
these neighborhoods with Storni’s.
Biography: Alfonsina Storni (18921938) nació en Sala Capriasca, Suiza, pero vivió en la
Argentina casi toda su vida, una vida llena de desilusiones y obstáculos. Storni era
y sufría los problemas deuna mujer intelectual a principios del siglo XX. Además
tenía cáncer y, cuando supo que iba a morir, le entregó su último poema a un
periódico argentino y después se suicidó en el mar.
A ESCUCHAR (p. 380)
Escuche
Audioscript: DRA. MARTÍNEZ: Buenas tardes. Soy la Dra. Martínez y este es el programa «Medicina y
tecnología», que emitimos todos los jueves. El tema de hoy está relacionado
con la diabetes y un proyecto tecnológico que puede hacer la vida de una
persona diabética mucho más fácil y también más larga. Nos referimos al
páncreas artificial portátil. Y para hablar de este tema, tenemos un invitado
especial. Se trata del Dr. Alejo Ramos, un experto en diabetes. Le damos al Dr.
Ramos las buenas tardes y la bienvenida al programa «Medicina y tecnología».
DR. RAMOS: Buenas tardes a todos los radioyentes, y gracias a ti, Sonia, por invitarme al
programa.
DRA. MARTÍNEZ: Alejo, creo que es buena idea hablar un poquito de la diabetes antes de entrar
en los detalles del páncreas artificial, ¿no?
DR. RAMOS: Cómo no. La diabetes es prácticamente una pandemia ahora. La Federación
Internacional de Diabetes dice que casi el 7 por ciento de la población adulta
mundial sufre de esta enfermedad, y se espera que suba hasta casi el 8 por
ciento en los próximos 20 años.
DRA. MARTÍNEZ: ¡Casi el 7 por ciento en todo el mundo!
DR. RAMOS: Sí, y hay más. Aproximadamente un 10 por ciento de los diabéticos sufre de
diabetes mellitus tipo 1, normalmente conocida como diabetes juvenil. Las
personas con este tipo de diabetes sufren de una deficiencia absoluta de
insulina y es una condición crónica.
DRA. MARTÍNEZ: Y es a estas personas a las que puede ayudar el páncreas artificial, ¿verdad?
DR. RAMOS: Exactamente. La insulina es una hormona que regula el nivel de glucosa de
nuestro cuerpo y el páncreas es el órgano que produce la insulina. Por eso, se
está trabajando para crear un páncreas artificial y portátil que pueda regular
la insulina de un paciente de manera constante.
DRA. MARTÍNEZ: ¿Un ncreas artificial portátil? ¿Como una máquina que se tiene que llevar
todo el tiempo?
DR. RAMOS: Sí, va a ser una máquina que el paciente lleva conectada permanentemente.
Pero va a ser una máquina pequeña y muy eficiente que monitoriza el nivel de
glucosa constantemente y regula y administra la insulina necesaria.
DRA. MARTÍNEZ: ¡Fantástico!
DR. RAMOS: Sí, es una solución fantástica que puede mejorar la vida de muchos diabéticos.
Y es necesario recordar que la diabetes juvenil afecta a los niños. Es decir, el
page-pf7
páncreas artificial les puede dar la oportunidad de una vida normal y
potencialmente más larga, pues siempre van a estar controlados.
DRA. MARTÍNEZ: Esto es realmente otro ejemplo magnífico de cómo la tecnología mejora la
vida de muchos pacientes con enfermedades serias y crónicas. Esperamos que
el páncreas artificial sea realidad muy pronto. Dr. Alejo Ramos, muchas
gracias por venir al programa hoy a explicarnos el proyecto del páncreas
artificial portátil.
DR. RAMOS: Un gusto estar aquí.
DRA. MARTÍNEZ: Y a todos los radioyentes que nos escuchan, buenas tardes y hasta el próximo
jueves.
PRODUCCIÓN PERSONAL (p. 380)
¡Ahora, yo!
Suggestions: Consult the list of general guidelines given for all Producción personal
activities and the suggestions for Capítulos 1 and 2.
For this chapter's filming assignment, you may wish to have students interview
more than two people. Suggest that they interview people from your class and
that they also interview you.
As an alternative to interviews, students could create a report on the use of
technology on their campus (or in this country in general) by using available
data and voiceover.
page-pf8
CAPÍTULO 13 EL ARTE Y LA CULTURA
COUNTRIES OF FOCUS El Ecuador y Bolivia (p. 385)
Point out: El Ecuador is so named because it is crossed by the equator.
Bolivia was part of the Incan Empire, which was centered in what is now el
Perú.
Quechua is one of the most important of the Native American languages; it was
the official language of the Incan Empire. Quechua is spoken primarily in the
Andes. Linguists estimate that there are approximately 10.4 million Quechua
speakers in el Perú, Bolivia, Colombia, el Ecuador, Chile, and la Argentina.
Bolivia has two official capitals. The government resides in La Paz, while
judicial power resides in Sucre. At 3,660 meters, La Paz is the highest capital in
the world.
Both el Ecuador and Bolivia have many major volcanos. Cotopaxi, one of the
world’s highest active volcanoes (5,900 meters; 19,347 feet), is in el Ecuador. It
is also the site of one of the world’s rare equatorial glaciers. Another important
volcano in el Ecuador is Chimborazo (altitude: over 20,000 feet), now inactive;
it is an impressive sight from Guayaquil. In Bolivia there are several active
volcanoes, mostly in the west, on the border shared with Chile. Two of them,
Pomorape and Parinacota, reach altitudes of over 20,000 feet.
Juan Evo Morales Ayma (1956): Presidente de Bolivia desde 2006 y primer
presidente indígena elegido democráticamente. Líder del partido Movimiento al
Socialismo (MAS), que busca darles mayor fuerza a los grupos indígenas, que
constituyen una mayoría sin fuerza ni representación hasta años recientes.
Morales y su presidencia son el objeto de un intenso debate nacional e
internacional, pero su presidencia ha ganado apoyo popular desde su elección.
Rafael Correa Delgado (1963): Presidente del Ecuador desde 2007. Educado
en el Ecuador, es economista con una maestría de Lovaina (Bélgica) y un
doctorado de la Universidad de Illinois. Se declara cristiano de izquierda y entra
dentro del movimiento socialista del siglo XXI, que lo agrupa con Hugo Chávez y
Evo Morales. En 2010 sobrevivió a un intento de golpe de estado.
Suggestion: Have students list their ideas about Bolivia and el Ecuador, including information
on geography, politics, economy, culture, music, and cuisine. When you finish the
chapter, return to the lists and ask students what ideas they would change and/or
add. The success of this activity will depend not only on the content about el
Ecuador and Bolivia presented in the text but also on the extent to which you have
time to supplement that content with your own knowledge and experiences and
also with information given in the AIE and this IM.
VOCABULARIO: PREPARACIÓN
Las artes (p. 386387)
Preparation: It is helpful, but not essential, to bring pictures representing as many of the arts and
artists as possible. Have students skim the vocabulary before you begin.
Suggestion: After presenting the main categories of art, expand on each, presenting vocabulary
in word families, for example, la escultura, el/la escultor(a), esculpir, when
possible.
page-pf9
Sample Passage: Hoy vamos a hablar de las artes. Cuando oyen la palabra «arte», muchas
personas piensan inmediatamente en la pintura (show a painting). Pero, la
pintura es solamente una forma de expresión artística. ¿Qué otras formas de
expresión artística hay? Bueno, la música es un arte importante y muy
popular. ¿Qué más... ? El baile (pantomime or show picture) es otro arte. Y el
drama... ¿Se considera el drama como un arte? Sí, claro que sí. Bueno, tenemos
la pintura, la música, el baile, el drama y ¿qué más... ? La literatura: las
novelas, los cuentos y la poesía... La literatura es un arte también. La escultura
es otro, y también la arquitectura.
Ahora hablemos de la música. ¿Cómo se llama una persona que escribe o
compone música? Se llama el compositor o la compositora. Mozart es un
compositor famosísimo. Aaron Copland es un compositor de los Estados
Unidos y Manuel de Falla es un compositor español. De Falla compuso música
española tradicional y música para ballet también. Las personas que ejecutan
la música, es decir, los que tocan la música son músicos. ¿Quiénes son algunos
de los músicos famosos? (Accept names.) Isaac Stern, sí, es un músico que toca
el violín. ¿Quién más? Ah, sí, George Winston... él toca el piano (and so forth).
Quick Comprehension Sample items
Check: 1. ¿Es cierto que Frank Lloyd Wright fue compositor? (arquitecto)
2. La ópera es una combinación de dos artes. ¿Cuáles son? (la música y el drama)
3. ¿De qué clase de arte es un ejemplo la Monna Lisa? (la pintura)
4. ¿Saben Uds. quién fue el pintor de la Monna Lisa? (Leonardo da Vinci)
Pronunciación: No further pronunciation activities are offered in this IM from this point on. You
may wish to scan Vocabulario: Preparación sections to see if they contain sounds
with which some or many students in your class are having special difficulty.
SALU2 SEGMENTO 1 (p. 391)
Programa 13
(checked segments = used in the textbook)
√ Introduction
Barcelona: La arquitectura de Gaudí
Los Ángeles: Entrevista con la directora de SPARC (Centro Social y Público de Recursos Artísticos)
Notes: This page supports the anchors’ introduction and the first of the program’s
reports. It corresponds to Salu2 Capítulo 13 Track 1.
• This segment will be challenging because it is about a topic students are not used
to talking about.
Suggestions: • If students watch outside of class, stress the importance of repeated viewing.
• All of the activities in Después de mirar can be done as partner/pair work.
page-pfa
GRAMÁTICA
38. Expressing Influence, Emotion, Doubt, and Denial The Subjunctive (Part 5): A Summary (pp. 401-
404)
Práctica y comunicación
Optional: Have students imagine that they have a house with the latest technology and the
most advanced robot. Have them complete the following sentences with this in mind.
1. Me alegro de que el robot ________ (ayudarme tanto, funcionar bien casi siempre,
no quejarse nunca no pedirme un aumento de sueldo, ¿…?).
2. Me sorprende que el robot _______ ( hablar tan bien, ser tan inteligente, parecer
tan humano, saberlo todo, ¿…?).
3. Dudo que los robots _______ algún día. (reemplazar [to replace] a los seres
humanos, controlarlo todo, ¿…?).
UN POCO DE TODO (pp. 405406)
Desenlace: El arte y la cultura del mundo hispano
Activity: Students will research a famous Spanish or Latin American artist and do a class
presentation with accompanying visuals.
Purpose: To explore the artistic heritage of the Spanish-speaking world; to create a context in
which students can review and practice the grammar from Capítulo 13 and
vocabulary related to the arts.
Resources: Puntos textbook, the Internet, and other sources as appropriate
Vocabulary: The visual and plastic arts, ordinals
Grammar: Principal grammatical structures covered in Capítulo 13 of the textbook, including
the use of the subjunctive to express emotion, uncertainty and emotion, doubt, and
denial
SALU2 SEGMENTO 2 (p. 407)
Notes: This page supports one of Laura’s reports. It corresponds to Salu2 Capítulo 13
Track 2.
• This segment will be quite accessible to students as the language is simple. The
concept , however, is sophisticated.
Suggestions: • If students watch outside of class, stress the importance of repeated viewing.
• All of the activities in Después de mirar can be done as partner/pair work.
Copyright © 2017 McGraw-Hill Education. All rights reserved. No reproduction or distribution without the prior written consent of McGraw-Hill Education.
A LEER: LECTURA CULTURAL (p. 408)
Más sobre el Ecuador y Bolivia
To answer the phone: ¿Aló?
Buenos días. Buenas tardes. Buenas noches. (Bolivia)
Typical greetings: ¿Qué fue? = ¡Hola! (el Ecuador)
¿Cómo vas? = ¿Cómo estás?
Chau. = Adiós. (el Ecuador)
Idioms: ¿Mande? Tell me. What?
Okey. Chéver. Cool. OK. (el Ecuador)
Listo. Macanudo. OK. (Bolivia)
Pase no más. Siga no más. Please come in. Be my guest.
Cuatecito, chango, compadre. Male friend. (Bolivia)
¿Cachas? ¿Calas? = ¿Entiendes? (el Ecuador)
A LEER: DEL MUNDO HISPANO (p. 409)
Un paso más: El arte abstracto: In groups of two or three, have students search the Internet for a
work by Roberto Matta (or another Hispanic artist), then think of questions about
the painting that they would ask the artist if they had the opportunity to
communicate directly with him/her. Each group should think of at least 3
questions. Groups should share their painting and their questions either in class or
via the class website.
Optional Writing Activity: Have students search the Internet for a painting by Roberto Matta or another
Hispanic artist, then write a paragraph describing the painting as if they were telling
a friend what it looked like. As a follow-up, ask students, working in pairs to
describe his/her painting to his/her partner, who will draw what she/he
understands from the description. Then the students can compare the original with
the drawing.
Multimedia: Internet Although Roberto Matta was Chilean, he spent much of his adult life abroad, in the
United States and Europe, for both artistic and political reasons. Have students
research the life of Matta and share with the class the biographical information they
discover about him.
Biography: Tito Malamata nació en Puerto Montt, Chile, en 1963 y vive en Concepción. Es
profesor universitario (Universidad del Desarrollo en Concepción, Chile), escribe
textos periodísticos y literarios y es dibujante también. Sus obras literarias
generalmente se caracterizan por el humor. Sus libros más conocidos hasta el
momento son Hoy recuerdo la tarde en que vendí mi alma al diablo (era miércoles y
llovía elefantes) (1995), el cual recibió un premio nacional, y Manual del buen
bebedor (1999). La noche de los muertos vivientes (2011) es una crónica del
desastroso terremoto de 2010 en el sur de Chile.
A ESCUCHAR (p. 410)
Escuche
Audioscript: MUJER: Buenas tardes a todos y bienvenidos a nuestro programa semanal, Cuestión de
estrellas. Aquí estamos mi compañero Orestes Vázquez y yo, Marcela Ortiz,
page-pfc
para hacer reseñas de películas nuevas y viejas, que pueden ver en el cine o en
DVD. Y ya saben, no esperen que Samuel y yo estemos de acuerdo con mucha
frecuencia.
HOMBRE: Ciertamente, Marcela y yo tenemos puntos de vista muy diferentes. Y la
primera película de hoy es La vida de Susana Jiménez, una producción
boliviana basada en el best-seller del escritor José Luis Ramírez. La historia
trata de una mujer que lo pierde todo por ayudar a sus hijos irresponsables.
Al final, la protagonista consigue salir de su horrible situación gracias a la
ayuda inesperada de un hombre que antes le causó graves dificultades.
MUJER: La vida de Susana Jiménez es una película bonita con una fotografía magnífica,
pero el argumento es increíble y superficial. En fin, una película para ver en
casa, pero no para ir al cine.
HOMBRE: ¡No, no! Yo creo que es una película que se debe ver en pantalla grande. La
actriz principal hace un trabajo extraordinario. Y también el director, Pablo
Robles, que consigue una actuación muy creíble de los niños que representan
a los hijos de la protagonista. Sin duda este es un film recomendable.
MUJER: Sí, pero la actuación formidable de muchos de los actores no salva el guion,
que es superficial y cursi. Yo creo que la magnífica actriz María López Gatica,
que interpreta el papel principal, se equivocó al elegir su papel en esta
película. Ella puede y debe trabajar en películas mejores. Y el ritmo de la
película no es bueno.
HOMBRE: ¿Cómo dices eso? La película mantiene un ritmo adecuado. Además, recrea el
ambiente muy bien, y como tú misma dices, tiene una cinematografía muy
bonita y una actuación estupenda. ¿Qué más se puede pedir? Yo le doy 4
estrellas.
MUJER: Yo no le doy más de 2 estrellas. Y como de costumbre, no nos vamos a poner
de acuerdo. Así que vamos a pasar a la siguiente película
PRODUCCIÓN PERSONAL (p. 410)
¡Ahora, yo!
Suggestions: Consult the list of general guidelines given for all Producción personal
activities and the suggestions for Capítulos 1 and 2.
For this assignment, you may wish to consider giving students the option of
interviewing a local artist or a professor of art history who could expand on the
information presented in the program on any of the artists, works, or
movements. It is of course preferable that interviewee speak Spanish, but this
may not be possible. It is up to you to decide if more is to be gained by having
students exposed to the additional information as opposed to doing the activity
in Spanish. It is likely that only the best students would be able to translate the
interview into Spanish.
page-pfd
CAPÍTULO 14 LAS PRESIONES DE LA VIDA MODERNA
COUNTRIES OF FOCUS El Perú (p. 415)
Suggestions: Review information about other Andean countries students have seen so far
(Colombia, el Ecuador, Bolivia).
Make sure that students understand the meaning of the term amerindio and ask
what other countries have a substantial indigenous population besides el Perú.
They should be able to name at least Bolivia and el Ecuador, and possibly México,
Guatemala, El Salvador, and Honduras.
Ask students what they know about el imperio inca (incaico). It was the largest
in pre-Columbian América, extending through what is today el Ecuador, Colombia,
Chile, la Argentina, Bolivia,, and el Perú. The Inca capital was Cuzco (frequently
speled Cusco today), the last Inca emperor ws Tupac Amaru, captured and executed
by the Spanish in 1572. Lima, founded by the Spanish in 1522, was the capital of el
Virreinato del Perú. El Virreinato was one of the four major government regions
of the Spanish Empire in América.
VOCABULARIO: PREPARACIÓN
Las presiones de la vida académica (p. 416)
Preparation: Have students skim the vocabulary list.
Sample Passage: Las presiones son situaciones que causan estrés. La palabra «estrés» es
idéntica en inglés y en español, ¿verdad?, pero en español empieza con la letra
«e» y no con la letra «s». Escuchen: estrés y stress.
La vida académica, la vida de los estudiantes, tiene muchas presiones y,
por eso, muchos estudiantes sufren estrés. ¿Cuáles son algunas de estas
presiones?
Probablemente la mayor presión es la de sacar buenas notas. La mejor
nota es A y la peor es F (you can let students fill in the best and worst grades). Otra
causa de estrés es, por ejemplo, la necesidad de acordarse de entregar todas
las tareas a tiempo.
«Acordarse de» es sinónimo de recordar. Para entregar las tareas y los
informes a tiempo es necesario saber el plazo para entregarlos. El plazo es el
último momento en que podemos hacer algo. Afortunadamente, hay algo que
nos ayuda a acordarnos de nuestros plazos: los calendarios. Pero, con
frecuencia, el problema es acordarse de mirar el calendario, ¿no?
Hay otras cosas que los estudiantes no se acuerdan de hacer con
frecuencia: se les olvida de que tienen algunas pruebas, o se les olvida de
poner el despertador, tomar la llave antes de salir de casa o de dónde
pusieron la tarjeta de identificación de la universidad,...
Quick Comprehension Sample items
Check: 1. ¿Con qué letra empieza la palabra «estrés»?
page-pfe
2. ¿Cuál es la causa más importante del estrés para los estudiantes?
3. Un sinónimo de «acordarse de»
4. ¿Cuál es el plazo para entregar el Workbook/Lab Manual de Puntos para este
capítulo?
5. ¿Cuál es la diferencia entre una prueba y un examen?
¡Qué mala suerte! (p. 419)
Preparation: Have students skim the vocabulary list.
Sample Passage: Algunas personas tienen más accidentes que otras porque son personas
distraídas o torpes. Una persona distraída es una persona que no es
pensando en lo que está haciendo en ese momento y su mente está en las
nubes (gesticulate like looking up to the air). Las personas torpes son personas
que rompen las cosas con facilidad o chocan con otras cosas (act out both
actions). El problema de ser torpe es que una persona puede hacerse daño o
puede hacerle daño a otra persona. Por ejemplo si Ud. choca con una persona
mayor (vieja) en la calle, es probable que la persona mayor vaya a hacerse
más daño que Ud., es decir, algo le va a doler (act out pain). También se puede
caer (act out). Si le hacemos daño a alguien, es necesario decir inmediatamente
«Perdón, fue sin querer». Esto significa que Ud. no tenía la intención de hacer
daño con su acción.
Quick Comprehension Sample items
Check: 1. Si un estudiante se olvida de entregar su trabajo a tiempo, ¿es distraído o torpe?
2. Si una profesora choca con el estudiante que está enfrente de la mesa, ¿es
distraída o torpe?
3. ¿Qué se dice cuando uno hace daño a otra persona?
SALU2 SEGMENTO 1 (p. 422)
Programa 14
(checked segments = used in the textbook)
√ Introduction
México: Unos estudiantes mexicanos hablan de las presiones que sufren
México: Unos estudiantes mexicanos hablan de sus supersticiones
Notes: This page supports the anchors’ introduction and the first of Laura’s two reports. It
corresponds to Salu2 Capítulo 14 Track 1.
• This segment will be relatively easy to understand as it talks about aspects of
life with which students will easily identify.
Suggestions: • If students watch outside of class, stress the importance of repeated viewing.
• All of the activities in Después de mirar can be done as partner/pair work.
GRAMÁTICA
39. Telling How Long Something Has Been Happening or How Long Ago Something Happened Hace…
que: Another use of hacer (pp. 423 425)
Práctica y comunicación
page-pff
Copyright © 2017 McGraw-Hill Education. All rights reserved. No reproduction or distribution without the prior written consent of McGraw-Hill Education.
associated with them. Have students make full sentences using the hace + time +
que + present structure.
MODELO: Oprah / ser estrella de televisión Hace muchos años que Oprah es
estrella de televisión.
40. Expressing Unplanned or Unexpected Events Another Use of se (pp. 426-427
Gramática en acción: Extension:
5. Se me olvidó hacer una tarea importante.
6. Se me perdieron unos apuntes de clase.
UN POCO DE TODO (pp. 435436)
Desenlace: ¡Un día horrible!
Activity: Students will create a skit that presents a humorous character having a horrible day.
Purpose: To create a context in which students can review and practice the grammar from
Capítulo 14 and vocabulary related to the pressures of student life and to accidents
Resources: Puntos textbook, the Internet, and other sources as appropriate
Vocabulary: Pressures of human life, accidental events
Grammar: Principal grammatical structures covered in Capítulo 14 of the textbook, including
the use of hace... que, se to express unexpected or unplanned events, and por and
para
Recycled Content: The human body, emotions, reflexive verbs
Duration: Out-of-class preparation time will vary. In-class time will be approximately 5
minutes per presentation.
Format: Groups of three to four students
SALU2 SEGMENTO 2 (p. 437)
Notes: This page supports the second of Laura’s reports in Program 14. It corresponds to
Salu2 Capítulo 14 Track 2.
• This segment should be easy to understand, due to the visual support.
Suggestions: • If students watch outside of class, stress the importance of repeated viewing.
• All of the activities in Después de mirar can be done as partner/pair work.
A LEER: LECTURA CULTURAL (p. 438)
Más sobre el Perú
Typical greeting (youth): ¡Habla!
To answer the phone: ¡Aló! ¡Diga! ¡Bueno!
¡Aló! Buenos días. Buenas tardes/noches. In formal contexts.
page-pf10
Idioms: Monstruo. Alucinante. Great.
Esto es la muerte. Great. (among young people)
Hecho. Estupendo. De acuerdo. OK.
A LEER: DEL MUNDO HISPANO (p. 439)
Un paso más: Give one of the following work-related questions to groups of three or four students.
Allow them to discuss the question, then have them present their answers to the
class. If you have a large class, you may give more than one group the same question.
1. ¿Creen que hay ciertos tipos de trabajos en los que los empleados se aburren
más (o se aburren menos)? ¿Cuáles son algunos de los trabajos más aburridos?
¿y los más interesantes?
2. ¿Qué opciones tiene una persona que está totalmente aburrida de su trabajo?
3. Si un jefe odia su trabajo, ¿cuáles son las repercusiones que puede tener esto en
sus empleados (employees)?
4. ¿Qué opciones tiene una persona que trabaja para un jefe que odia su trabajo?
5. ¿Por qué a veces no dejan su trabajo las personas que se sienten totalmente
aburridas?
6. Inventen algunas sugerencias más (diferentes de las de la estrofa 4) para
hacerle a un jefe aburrido que necesita aliviarse del estrés.
7. Inventen algunas sugerencias para hacerle a la persona que busca un nuevo
trabajo donde espera que no se vaya a aburrir. ¿Cómo se puede determinar de
antemano (ahead of time) si un trabajo va a ser interesante o aburrido?
Optional Writing Activity: Think of someone you know, or a famous person, who has a stressful,
difficult job that he or she may be tired of and write a poem or a letter to him or her.
Use the poem OH as a model. It includes three basic sections: 1) what the boss is
tired of, 2) the ways in which it’s obvious he’s tired of his job, and 3)
recommendations for relieving stress. Include these three elements in your piece as
well. Use the Ud. or form, depending upon how well you know the person you are
addressing.
Multimedia: Internet: Have students do an Internet search using the search words dichos, refranes,
proverbios, and trabajo. Have students bring to class at least five dichos
(refranes…) that resulted from their search and be prepared to explain their
meaning. Working in small groups, students should select the best three from their
group’s searches, then present them to the whole class.
Biography: Mario Benedetti (19202009) nació en un pueblito, pero su familia se mudó a
Montevideo, Uruguay, cuando él tenía 4 años. Su familia sufrió muchos problemas
económicos y tanto él como su padre tuvieron trabajos estables, pero aburridos, en
el gobierno. Benedetti escribió sus primeras obras literarias durante las horas del
hasta 1985, cuando se restauró la democracia en el Uruguay. Es autor de más de 80
libros de poemas, cuentos, novelas, obras de teatro y canciones.
A ESCUCHAR (p. 440)
Escuche
Audioscript: DRA. MARTÍNEZ: Buenas tardes. Soy la Dra. Martínez y este es el programa «Medicina y
tecnología», que emitimos todos los jueves. El tema de hoy es la depresión
entre los adolescentes. Y para hablar de este tema tan serio, tenemos a un
especialista, el Dr. Carvajal, psiquiatra del Hospital General de Los Montes. Dr.
Carvajal, buenas tardes y bienvenido al programa.
page-pf11
DR. RAMOS: Buenas tardes, Dra. Martínez, a Ud. y a todas las personas que nos escuchan.
Es un placer estar aquí.
DRA. MARTÍNEZ: Dr. Carvajal, ¿qué es exactamente la depresión?
DR. CARVAJAL: Para empezar, es importante entender que todos tenemos momentos en que
nos sentimos tristes. Pero la depresión es un sentimiento de tristeza y
desesperación constante. Una persona que sufre de depresión puede sentirse
depresión afecta el estado de ánimo, pensamientos y comportamiento.
También puede causar cansancio, irritabilidad, pérdida de apetito, dolores de
cabeza e insomnio.
DRA. MARTÍNEZ: ¿Cuáles son algunas de las causas de la depresión entre los jóvenes y
adolescentes?
DR. CARVAJAL: Pues los adolescentes con frecuencia se enfrentan a situaciones difíciles, para
las que no están preparados. No debemos olvidar que prácticamente son
niños y muchas veces no tienen la madurez para hacerles frente a muchas
situaciones, como el divorcio de los padres, una muerte en la familia,
situaciones de abuso psicológico o físico o negligencia por parte de los adultos
en su vida, para nombrar algunas. Y esto puede llevarlos a la depresión. Otros
posibles factores que provocan la depresión entre los adolescentes son
problemas de aprendizaje, cambios hormonales, enfermedades físicas, abuso
de las drogas y el alcohol y, por supuesto, casos de acoso de compañeros de
estudio.
DRA. MARTÍNEZ: Y ahora hablemos de los síntomas. ¿Qué podemos notar en un adolescente
deprimido?
DR. CARVAJAL: Hay varios síntomas frecuentes. Los adolescentes deprimidos pueden mostrar
una actitud de profunda tristeza o desesperanza. También pierden el placer o
el interés en las actividades que antes les emocionaban. Pueden mostrar
síntomas de ansiedad y pánico, agitación, preocupación e irritabilidad.
cerca de ellos. Y en grados muy serios de depresión, los adolescentes tienen
pensamientos suicidas y usan la automutilación como manera de hacerse
daño.
DRA. MARTÍNEZ: ¿Qué debemos hacer si creemos que un adolescente sufre de depresión?
DR. CARVAJAL: Buena pregunta. La depresión es uno los problemas más comunes de salud
mental. Y también uno de los más tratables. Pero con frecuencia los jóvenes
que sufren de depresión y sus familiares y amigos no saben cómo detectar el
problema o dónde buscar ayuda. Lo más inmediato y fácil es que el joven
hable con su médico regular, quien le recomendará ver a un terapeuta
especializado en el tratamiento de adolescentes. Si estamos en una
universidad, la universidad tiene sin duda varios terapeutas que pueden
ayudar a los estudiantes deprimidos. Lo esencial es diagnosticar al joven
deprimido lo antes posible. De esa manera se puede empezar una terapia y
quizás una medicación que ayude al chico o la chica a enfrentarse a su
situación.
DRA. MARTÍNEZ: Dr. Carvajal, muchísimas gracias por sus explicaciones. Estoy segura de que
muchos radioyentes están tomando buenas notas. Muchas gracias por su
visita a este programa.
DR. CARVAJAL: Por nada. Fue un placer.
page-pf12
PRODUCCIÓN PERSONAL (p. 440)
¡Ahora, yo!
Suggestions: Consult the list of general guidelines given for all Producción personal
activities and the suggestions for Capítulos 1 and 2.
For this interview, you may wish to suggest that students view the program
again to find the interview questions, which are embedded in the set-up for
Laura’s report.
As an alternative to interviewing other students, you might suggest that
students interview some professors or doctors in the school clinic regarding
student stress. If Spanish-speakers cannot be found, students can translate or
paraphrase their answers as voice over.
page-pf13
CAPÍTULO 15 LA NATURALEZA Y EL MEDIO AMBIENTE
COUNTRIES OF FOCUS La Argentina y el Uruguay (p. 445)
Notes: Although el Uruguay and el Paraguay are often linked together, probably
because of the similarity of their names, la Argentina and el Uruguay actually
have more in common.
Both countries were shaped by the 19th century influx of immigrants from
Europe, especially Italians, Spaniards, Germans, and Slavs. Many immigrants
came as temporary laborers (to populate la Pampa); enough of them stayed to
give la Argentina a distinctly different character from that of other Latin
Students will probably know something about Eva Perón from the musical Evita
or the musical film, which starred Madonna.
El Uruguay is South America’s smallest Spanish-speaking country. About half of
the country’s inhabitants live in Montevideo.
Remind students that seasons are reversed in this part of the Southern
Hemisphere, where la Navidad is a summer holiday.
Suggestions: Call students’attention to the fact that this chaper and the next two focus on the
countries of the Southern Cone (el Cono Sur) (la Argentina and el Uruguay, of
course, plus el Paraguay and Chile). All but el Paraguay enjoy a high standard of
living, with high literacy rates, vibrant industriess, and excellent medical and
educational systems.
Have students list their ideas about la Argentina and el Uruguay, including
information on geography, politics, economy, culture, music, and cuisine. When you
finish the chapter, return to the lists and ask students what ideas they would change
and/or add. The success of this activity will depend not only on the content about la
Argentina and el Uruguay presented in the text but also on the extent to which you
have time to supplement that content with your own knowledge and experiences
and also with information given in the AIE and this IM.
VOCABULARIO: PREPARACIÓN
La ciudad y el campo (p. 446), Los vehículos (p. 450)
Preparation: It is helpful to bring pictures that illustrate the objects and concepts you wish to
present. Have students skim the vocabulary lists before you begin.
Sample Passage: Hoy vamos a hablar del medio ambiente. ¿Saben Uds. lo que es el medio
ambiente? Pues, el medio ambiente es donde vivimos. Es decir, es el aire, el
agua, la tierratodos los elementos que nos rodean, que están alrededor de
nosotros (gesture). Vamos a hablar de la importancia de cuidar nuestro medio
ambiente.
Hoy día hay problemas que se deben a la contaminación del aire, es decir
que el aire está sucio, no es tan puro como antes. ¿De dónde viene la
contaminación del aire? Pues, viene de las fábricas... las fábricas, que hacen
muchos productos. También viene de las plantas de energía, donde producen
electricidad, la luz eléctrica. En la ciudad, los coches y los autobuses también
contaminan el aire. Pero en el campo el aire es muy puro. No hay
contaminación allí, ¿verdad? No, no es verdad. También hay cosas que
page-pf14
contaminan el aire en el campo. ¿Qué cosas son? Sí, los tractores, los camiones
y los coches también son una fuente de contaminación en el campo. (Continue
with water and soil pollution, diminishing resources, and so on, then actions to
mitigate environmental impacts. Follow with car vocabulary.)
Quick Comprehension ¿Cierto o falso?
2. Los coches contaminan el aire, el agua y la tierra. (C)
Variation: 4. ¿La capa del ozono nos protege de la lluvia ácida o del sol?
Optional: Introduce the names of more animals, some of which are cognates: el cóndor, la
gallina, el hipopótamo, la jirafa, el oso, la oveja, etc.
• Sounds animals make in Spanish:
• la gallina: clo-cló
• el gallo: qui-qui-ri-quí
• la rana: croac
• la vaca/el toro: mu
Optional: Have students try to explain the following terms in Spanish. 1. the EPA 2. the
Secretary of the Interior 3. the National Parks system 4. the inner city 5. the
welfare system.
Optional: Divide the class into three groups: (1) defenders of life in the city, (2) defenders of
life in the country, (3) question preparers. Allow students to work for 15 minutes to
prepare their statements or questions, then allow groups 1 and 2 to present their
defenses. Group 3 will ask questions. Finally, have the class vote on which side won
the debate.
SALU2 SEGMENTO 1 (p. 453)
Programa 15
(checked segments = used in the textbook)
√ Introduction
√ California: Una casa remodelada para mejorar su eficiencia medioambiental
Puerto Rico: Una entrevista con una ingeniera sobre el reciclaje en Puerto Rico
México, DF, and Barcelona: Iniciativas que promueven el uso de las bicicletas
Notes: This page supports the anchors’ introduction and the first part of the program. It
corresponds to Salu2 Capítulo 15 Track 1.

Trusted by Thousands of
Students

Here are what students say about us.

Copyright ©2022 All rights reserved. | CoursePaper is not sponsored or endorsed by any college or university.